> 長(zhǎng)春新聞 > “相引入深塢”的出處是哪里

“相引入深塢”的出處是哪里

“相引入深塢”的出處是哪里

“相引入深塢”出自宋代文同的《守居園池雜題·竹塢》。

“相引入深塢”全詩(shī)

《守居園池雜題·竹塢》

宋代 文同

文石間蒼苔,相引入深塢。

莫撼青瑯玕,無(wú)時(shí)露如雨。

《守居園池雜題·竹塢》文同 翻譯、賞析和詩(shī)意

《守居園池雜題·竹塢》是宋代文同創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。下面是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:

中文譯文:

文石間蒼苔,

相引入深塢。

莫撼青瑯玕,

無(wú)時(shí)露如雨。

詩(shī)意:

這首詩(shī)以描繪竹塢為題材,通過(guò)對(duì)竹塢景色的描寫,表達(dá)了作者對(duì)守居園池靜謐環(huán)境的贊美。詩(shī)中運(yùn)用了一些象征性的意象,表達(dá)了作者對(duì)自然的敬畏之情。

賞析:

《守居園池雜題·竹塢》以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言描繪了竹塢的景色,展示了宋代文人對(duì)自然的熱愛(ài)和對(duì)寧?kù)o生活的向往。以下是對(duì)詩(shī)詞的逐句賞析:

1. 文石間蒼苔:

\"文石\"是指有文字刻畫的石頭,\"蒼苔\"則指長(zhǎng)滿青苔。這句描述了石頭上長(zhǎng)滿了青苔,暗示了這個(gè)竹塢已經(jīng)存在很長(zhǎng)時(shí)間,充滿了歲月的痕跡。

2. 相引入深塢:

\"相引\"表示引導(dǎo)、帶領(lǐng)。這句意味著青苔將人引入了這個(gè)深深的竹塢之中。通過(guò)這一描寫,詩(shī)人展現(xiàn)了竹塢環(huán)境的幽靜和隱蔽。

3. 莫撼青瑯玕:

\"青瑯玕\"是指一種綠色的寶石。這句話告誡人們不要去觸摸或損壞這些美麗的綠色寶石。作者可能通過(guò)這句話表達(dá)了對(duì)守居園池的珍視和保護(hù)之情。

4. 無(wú)時(shí)露如雨:

這句詩(shī)意味著竹塢中的露水像雨一樣不斷潤(rùn)濕著竹子。這里的\"無(wú)時(shí)\"表示不分晝夜,露水的滋潤(rùn)給人以清新、濕潤(rùn)的感覺(jué),同時(shí)也暗示了竹塢的濕潤(rùn)環(huán)境。

整首詩(shī)詞通過(guò)簡(jiǎn)潔而富有意象的語(yǔ)言,將讀者帶入了一個(gè)寧?kù)o幽深的竹塢之中。詩(shī)中所描繪的竹塢環(huán)境與自然界的和諧相處,以及對(duì)守居園池的珍愛(ài)之情,使人感受到宋代文人對(duì)自然的敬畏和對(duì)寧?kù)o生活的追求。