> 長(zhǎng)春新聞 > “洗我明珠千斛”的出處是哪里

“洗我明珠千斛”的出處是哪里

“洗我明珠千斛”的出處是哪里

“洗我明珠千斛”出自宋代姚孝寧的《念奴嬌(詠月)》。

“洗我明珠千斛”全詩(shī)

《念奴嬌(詠月)》

宋代 姚孝寧

素娥睡起,駕冰輪碾破,一天秋綠。

醉倚高樓風(fēng)露下,凜凜寒生肌粟。

橫管孤吹,龍吟風(fēng)勁,雪浪翻銀屋。

壯游回首,會(huì)稽何限修行。

今夜對(duì)月依然,尊前須快瀉,山頭鳴瀑。

吸此清光傾肺腑,洗我明珠千斛。

只恐嬋娟,明年依舊,衰鬢先成鵠。

舉杯相勸,為予且掛團(tuán)玉。

《念奴嬌(詠月)》姚孝寧 翻譯、賞析和詩(shī)意

《念奴嬌(詠月)》是宋代姚孝寧創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。這首詩(shī)以詠月為主題,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)月亮的贊美之情,同時(shí)也揭示了歲月的流轉(zhuǎn)和生命的短暫。

詩(shī)詞的中文譯文如下:

素娥睡起,駕冰輪碾破,一天秋綠。

素娥(指月亮)從睡夢(mèng)中醒來(lái),乘坐冰輪(指月亮)碾碎了一片秋綠的天空。

醉倚高樓風(fēng)露下,凜凜寒生肌粟。

我醉倚在高樓上,感受著凜冽的寒風(fēng)和露水,寒意使我渾身起雞皮疙瘩。

橫管孤吹,龍吟風(fēng)勁,雪浪翻銀屋。

一根孤獨(dú)的竹管橫放在那里,吹奏出悠揚(yáng)的音樂(lè),如龍吟般回響在狂風(fēng)中,雪浪翻滾,宛如銀色的屋頂。

壯游回首,會(huì)稽何限修行。

壯游的人回首望去,會(huì)稽山的壯麗景色讓人不禁思考修行的意義。

今夜對(duì)月依然,尊前須快瀉,山頭鳴瀑。

今夜仍然對(duì)著月亮,應(yīng)該盡快傾訴我的心聲,就像山頂上的瀑布發(fā)出的聲音。

吸此清光傾肺腑,洗我明珠千斛。

吸取這明亮的月光,讓它充滿我的心肺之間,洗凈我珍貴的明珠。

只恐嬋娟,明年依舊,衰鬢先成鵠。

只怕明媚的月亮,明年也會(huì)如舊,而我卻會(huì)更加蒼老。

舉杯相勸,為予且掛團(tuán)玉。

舉起酒杯互相勸勉,為我而掛上一塊玉墜。

詩(shī)意和賞析:

《念奴嬌(詠月)》這首詩(shī)以描繪月亮為主題,通過(guò)描繪月亮的美麗和壯麗的自然景觀,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)生命短暫和歲月流轉(zhuǎn)的思考和感慨。

詩(shī)中運(yùn)用了豐富的意象和修辭手法,如素娥、冰輪、秋綠、高樓、風(fēng)露、肌粟、橫管、龍吟、雪浪等,形象地描繪了月亮的明亮、高遠(yuǎn)和壯麗景色。

詩(shī)人通過(guò)對(duì)月亮的贊美,表達(dá)了對(duì)生命短暫的感嘆和對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)的思考。他意識(shí)到人生短暫,歲月如梭,美好的事物都是瞬息即逝的,因此他希望能夠珍惜眼前的美好時(shí)刻,并以此激勵(lì)自己去追求更高的修行。

整首詩(shī)以秋夜月色為背景,通過(guò)對(duì)月亮的描繪,展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)自然景觀的細(xì)膩感受,同時(shí)也透露出對(duì)生命短暫和歲月流轉(zhuǎn)的思考。詩(shī)人表達(dá)了珍惜當(dāng)下、追求美好和成長(zhǎng)的心愿。

這首詩(shī)詞以其藝術(shù)的表達(dá)和深邃的意境,展示了姚孝寧對(duì)自然界和人生哲理的獨(dú)特感悟。通過(guò)對(duì)月亮的描繪和對(duì)生命的思考,詩(shī)人引導(dǎo)讀者思考人生的意義和價(jià)值,并鼓勵(lì)人們珍惜眼前的美好時(shí)光,追求內(nèi)心的成長(zhǎng)和修行。整首詩(shī)意蘊(yùn)含深邃,賞析時(shí)需要品味其中的意境與思想,從而更好地領(lǐng)略姚孝寧的詩(shī)詞之美。