《清明赤水寺居》
唐代 羅袞
榆火輕煙處處新,旋從閑望到諸鄰。
浮生浮世只多事,野水野花娛病身。
濁酒不禁云外景,碧峰猶冷寺前春。
蓑衣毳衲誠吾黨,自結(jié)村園一社貧。
清明赤水寺居
榆火輕煙處處新,
旋從閑望到諸鄰。
浮生浮世只多事,
野水野花娛病身。
濁酒不禁云外景,
碧峰猶冷寺前春。
蓑衣毳衲誠吾黨,
自結(jié)村園一社貧。
清明時節(jié),赤水寺中輕煙裊裊升起,到處都是新的景象。
我把閑暇之余用于觀望四鄰的美景。
人生世間只是充滿了瑣事和煩惱,
只有在野水和野花間才能讓我舒緩病痛的身體。
喝濁酒也不能夠使我忘卻云外的風景,
盡管寺前的青山依然寒冷,但春天的氣息已經(jīng)濃郁。
我身著蓑衣,佩戴毳衲,堅守著我信仰的團體,
自己創(chuàng)造了一個村園,和眾人一同負擔貧窮。
這首詩描繪了一個安靜、淡泊的清明時節(jié)的生活場景。作者通過描寫煙霧升騰、榆火新生的景象,以及自己閑暇時的觀望四鄰的美景,表達了對寧靜、新鮮事物的向往。同時,作者也通過“浮生浮世只多事”的表述,揭示了人生充滿了煩惱和瑣事。而在野水和野花之間,作者得到放松和舒緩疾病的身體。詩中還運用了對比手法,將云外的景色與寺前的青山形成鮮明對比,凸顯了春天的氣息。最后,作者展示了自己堅守信仰的態(tài)度,以及將貧窮與眾人共同承擔的精神。整首詩富有詩意,并傳達出一種淡泊、寧靜的生活態(tài)度。