> 長(zhǎng)春新聞 > “白猿啼在白云間”的出處是哪里

“白猿啼在白云間”的出處是哪里

“白猿啼在白云間”的出處是哪里

“白猿啼在白云間”出自宋代釋紹嵩的《宿疏山》。

“白猿啼在白云間”全詩(shī)

《宿疏山》

宋代 釋紹嵩

竹輿穿雨上疏山,寒涕重頤獨(dú)掩關(guān)。

病客欲眠渾不寐,白猿啼在白云間。

《宿疏山》釋紹嵩 翻譯、賞析和詩(shī)意

《宿疏山》是宋代釋紹嵩的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:

中文譯文:

竹輿穿雨上疏山,

寒涕重頤獨(dú)掩關(guān)。

病客欲眠渾不寐,

白猿啼在白云間。

詩(shī)意:

這首詩(shī)以山水景色為背景,表達(dá)了詩(shī)人在寒冷的夜晚宿在疏山之上的心境。詩(shī)人身處竹輿之中,穿行在細(xì)雨之中,朝著疏山行進(jìn)。他的面頰被雨水打濕,寒冷感覺(jué)重重,孤獨(dú)地掩上門關(guān)。在這個(gè)寂靜的夜晚,詩(shī)人是病患,他渴望入眠,但心神不寧,無(wú)法入睡。在白云之間,一只白猿發(fā)出悲鳴聲。

賞析:

《宿疏山》這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言描繪了作者身處寒冷夜晚的山間景色和內(nèi)心的孤寂與不安。通過(guò)描寫竹輿穿行雨中、寒涕重頤、獨(dú)自掩關(guān)的場(chǎng)景,表達(dá)了作者的孤獨(dú)與無(wú)奈。病客的身份增加了詩(shī)人內(nèi)心的困擾,他在追求寧?kù)o的睡眠時(shí)卻被疾病所困擾,心境更加復(fù)雜。白猿的啼鳴聲則進(jìn)一步烘托了詩(shī)人內(nèi)心的孤獨(dú)和無(wú)奈,將夜晚的靜謐與他內(nèi)心的激蕩形象地結(jié)合在一起。整首詩(shī)意蘊(yùn)含深沉,通過(guò)對(duì)自然景物的描寫,表達(dá)了作者內(nèi)心的情感和對(duì)生命的思考。