> 長(zhǎng)春新聞 > “和風(fēng)乍扇”的出處是哪里

“和風(fēng)乍扇”的出處是哪里

“和風(fēng)乍扇”的出處是哪里

和風(fēng)乍扇”出自宋代劉鎮(zhèn)的《絳都春(清明)》。

“和風(fēng)乍扇”全詩(shī)

《絳都春(清明)》

宋代 劉鎮(zhèn)

和風(fēng)乍扇,又還是去年,清明重到。

喜見燕子,巧說千般如人道。

墻頭陌上青梅小。

是處有、閑花芳草。

偶然思想,前歡醉賞,牡丹時(shí)候。

當(dāng)此三春媚景,好連宵恣樂,情懷歌酒。

縱有珠珍,難買紅顏長(zhǎng)年少。

從他烏兔茫茫走。

更莫待、花殘鶯老。

恁時(shí)歡笑,休把萬(wàn)金換了。

《絳都春(清明)》劉鎮(zhèn) 翻譯、賞析和詩(shī)意

《絳都春(清明)》是一首宋代劉鎮(zhèn)的詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:

中文譯文:

和風(fēng)扇動(dòng),仿佛還是去年,清明又來(lái)臨。

喜歡看見燕子,巧妙地描繪千般人間景色。

墻頭陌上有青梅花。那個(gè)地方有許多閑散的花草。

偶爾會(huì)想起前些時(shí)候的歡樂,陶醉于賞花的快樂,就像欣賞牡丹的時(shí)候。

在這美麗的三春景色中,享受著無(wú)拘無(wú)束的夜晚樂趣,情懷中充滿了歌唱和美酒。

即使有珍寶,也難以買到年輕貌美的容顏。歲月如同烏兔般匆匆流逝。

不要再等待花謝鳥老的時(shí)候。在這樣的時(shí)刻,笑聲和歡樂別用萬(wàn)金去換取。

詩(shī)意和賞析:

這首詩(shī)詞以清明時(shí)節(jié)為背景,描繪了春天的美景和作者的心情。清明時(shí)節(jié),和風(fēng)吹拂,仿佛是去年的重現(xiàn),讓人感嘆時(shí)光的流轉(zhuǎn)。作者欣賞到燕子飛舞,巧妙地用詩(shī)言志,抒發(fā)了自己對(duì)人間美景的喜愛,以及對(duì)生活的獨(dú)特感悟。墻頭和陌上的青梅小花,描繪了一幅寧?kù)o而美好的景象,周圍還有許多野花和芳草,增添了春天的韻味。詩(shī)中提到的\"前歡醉賞,牡丹時(shí)候\"表達(dá)了作者對(duì)過去歡樂時(shí)光和賞花時(shí)的陶醉與懷念。這些美景和回憶,使作者陶醉于春天的快樂,情懷中充滿了歌唱和美酒。然而,詩(shī)中也透露出對(duì)時(shí)間流逝和青春逝去的感慨,珍寶難以留住年輕貌美的容顏,充滿了對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)和歲月匆匆的思考。詩(shī)的結(jié)尾提醒人們珍惜當(dāng)下的歡笑和快樂,不要用金錢去換取瞬間的美好。整首詩(shī)以其細(xì)膩的描寫和深刻的感悟,展示了作者對(duì)春天景色和人生哲理的獨(dú)特領(lǐng)悟,給人以啟迪和思考。